»Njene zgodbe so presunljive in intelektualno zahtevne, a hkrati berljive in predvsem globoko človeške – so torej v duhu ustvarjalnosti, ki jo je s svojo občutljivostjo za človeka in svet utelešala tudi Maruša Krese.«
»Njene zgodbe so presunljive in intelektualno zahtevne, a hkrati berljive in predvsem globoko človeške – so torej v duhu ustvarjalnosti, ki jo je s svojo občutljivostjo za človeka in svet utelešala tudi Maruša Krese.«
»Tih, a močan pripovedovalski način ter izčiščena, igriva risba gradita gladko branje, katerega vizualni in besedilni elementi brezhibno tvorijo celoto, ki nas ne pusti ravnodušne.«
»popelje na kraj, kamor nas v našem prostoru ni popeljal še nihče, saj kompleksno in dramatično oriše jamarsko reševalno akcijo, ki se je odvila v le triintridesetih urah.«
»v trenutku, ko se na plečih spola bijejo politični boji in lomijo civilizacijske norme, v mediju stripa nastala likovno dostopna, a vsebinsko neverjetno učinkovita pripoved z naslovom Moška koža.«
»Prevajalka Jedrt Maležič je s podporo strokovnega sodelavca Lovrenca Lipeja in lektorice Andreje Jezernik sijajno sledila ravnotežju med enim in drugim vidikom, ki ga narekuje že tudi likovna raven.«
»Vsi stari prevodi niso nujno zastareli, je pa Saša Jerele v svojem poskrbela za avtentično podobo Balzaca in poustvarila 'grdoto, opornost in brutalnost tega sloga pisanja' v skladu z vsebino romana.«
»Saša Jerele v svojem poskrbela za avtentično podobo Balzaca in poustvarila 'grdoto, opornost in brutalnost tega sloga pisanja' v skladu z vsebino romana.«